Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler altered carbon izle diziler yakamoz s 245

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

be95ab9f

The appearance of "Essays" was a qualitatively new step in the development of domestic film studies. A wide range of scientists belonging to different schools and directions in film studies took part in the work. The authors did not set themselves the goal of consistently covering all stages of the formation and development of cinematography on the territory of Ukraine. But, without a doubt, the compilers and authors managed to focus on key moments, trace the most important regularities of the filmmaking process. Issues that have remained on the margins of the historical science of cinema have come into focus. Separate chapters are devoted to both local phenomena and entire historical stages, and the authors mostly build their research on a solid theoretical foundation.

During the years of its independence, Ukraine continued to be under pressure from Russia and its language. Let's watch the famous Ukrainian series: "Matchmakers", "Sniffer", "Female Doctor". All of them are in Russian. It is not surprising that catchphrases from Ukrainian cinema do not "fly" in the world. In fact, they "fly", and, unfortunately, in Russian.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

New Ukrainian film art The rapid growth of Ukrainian cinema began relatively recently. Even at the beginning of the 21st century, new Ukrainian films remained invisible to the Ukrainian audience, and there was not even a word about the world one. In recent years, the situation has changed radically. The film is noticed, it regularly appears on the big screens and enters world film festivals. The Law "On State Support of Cinematography in Ukraine", adopted in 2017, unlike its previous version, increased the possibilities of state funding. New mechanisms aimed at supporting cinematography are being implemented: strengthening the protection of copyright and audiovisual rights on the air, financing of television series. Such initiatives should form a balanced system of the film process and everything related to it: film education, film production and film distribution. The law makes it possible to partially recover qualified expenses for the promotion of cinematography at the national level. In this way, film studios and cinemas "on wheels" are supported in small cities of Ukraine.

The tape "Shadows of Forgotten Ancestors" owed its success to the brilliant synthesis of the original literary source (the novel of the same name by M. Kotsyubynskyi), directing, cinematography and artistic skill, music, and acting. That is why the success of this film was shared between director S. Paradzhanov, cameraman Yu. Illenko, artist H. Yakutovych, composer M. Skoryk, actors I. Mykolaichuk, L. Kadochnikova.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör