Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler anne boleyn izle index

It is not often that film experts turn to such an important field of cinematographic activity as film education. It can be said that the young researchers R. Roslyak and O. Bezruchko entered the territory that until now remained on the margins of film studies. In addition, few researchers were able to master historical facts with the help of archival documentation. R. Roslyak's text reveals to the reader a kind of terra incognita, because during the Soviet era, Ukrainian film education was persistently relegated to the shadows, weakening it also purely organizationally (closure of the film institute, departure of personnel, etc.).

be95ab9f

The specified period turned out to be extremely rich for the cinematography of Ukraine in terms of the thematic focus, which was represented by the historical and biographical genre: "Taras Shevchenko", "I'm Coming to You", "Yaroslav the Wise", "The Legend of Princess Olga", "Danilo - Prince of Halytskyi" and others; interpretation of the theme of the Great Patriotic War: "Only "old men" go to battle", "Aty-dad, the soldiers went", the trilogy about Kovpak, "High Pass", etc.; psychological drama: "/Bathroom", "Commissars", "Long Farewells", "Military-Field Romance", "White Bird with a Black Badge", "Flight in a Dream and Awake", "Rooks", "How Young We Were ", "A wedding is accused", "Adam's rib", "Three stories", etc.; screen adaptations: "Malva", "Sailor Chizhik", "At a high price", "Land", "After two hares", "Weed", "Bread and salt", "Stone cross", "Lost letter", "Babylon -XX", "Black chicken,

The film "Shadows of Forgotten Ancestors" was conceived as a screen adaptation, but this film had a different fate - to become a manifesto of a whole direction, which was called "poetic cinema". This direction had the greatest publicity in the context of Ukrainian cinematography of the specified period.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

The film "Shadows of Forgotten Ancestors" was conceived as a screen adaptation, but this film had a different fate - to become a manifesto of a whole direction, which was called "poetic cinema". This direction had the greatest publicity in the context of Ukrainian cinematography of the specified period.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör