Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler lie to me izle

At the same time, an extremely interesting phenomenon is forming in the art of cinema - the "star system". In fact, each genre of game cinema had its own "stars". In the melodrama, they were F. Bertini, E. Santos, M. Jacobini (Italy), A. Nilsson (Denmark), V. Kholodna and I. Mozzhukhin (Russia), R. Valentino (USA); in an adventure film - Musidora (France), W. Hart and D. Fairbanks (USA); the success of the comic drama was associated with the name of the great French actor M. Linder, whose creative output had a significant impact on the development of this genre in world cinema in general and on the work of the world comedy classic Charlie Chaplin in particular.

be95ab9f

The main goal of the comedy genre is to make the audience laugh, to create a cheerful mood. But comic and laughter are different concepts, because not everything that is funny is comic. Comedy is the ability of a person to look at himself through the eyes of others, to see his own flaws, as well as to make fun of the imperfections of the world. The main characters of films of this genre always get into funny situations.

Action (action) is a genre of film art that illustrates the well-known thesis: "Goodness must have fists." The main character faces evil. Not finding the possibility of a peaceful solution to the situation, he resorts to violence, as a result of which dozens and sometimes hundreds of villains are destroyed. "Happy end" is an indispensable attribute of an action movie, evil must be punished.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Wide use of archival materials seems to us to be especially valuable in scientific research. This concerns the historical exploration of the Kharkiv researcher V. Myslavsky, dedicated to the first decade of game cinema. The author "equipped" his essay with numerous references to pre-revolutionary film magazines and beautiful iconographic material. Footage from "pre-revolutionary" films is all the more valuable because the tapes themselves have hardly survived.

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör