Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler the code

During the years of its independence, Ukraine continued to be under pressure from Russia and its language. Let's watch the famous Ukrainian series: "Matchmakers", "Sniffer", "Female Doctor". All of them are in Russian. It is not surprising that catchphrases from Ukrainian cinema do not "fly" in the world. In fact, they "fly", and, unfortunately, in Russian.

be95ab9f

A kind of alternative to the European cinema of the 20s was American film art, which was characterized by a realistic reflection of reality in the films of E. von Stroheim (1885–1957) - "Greed"; K. Vidora (1894–1982) - "Crowd"; in the tragicomedies of Ch. Chaplin - "Pilgrim", "Parisian Woman", "Gold Rush" and others.

Steven Spielberg –an outstanding American director, a pupil of the Californianuniversity . Yourcreative path beganon television The cinematic debut of S.Spielberg had a film "Duel", in whichin an allegorical form (a big truck is chasingpassenger car) the director condemned any manifestations of violence . This onetape became forSpielberg symbolically , to be surethereby defining the leitmotif of his work- confirmationideals of humanism, which found their embodiment in films of all genres, in which the director worked, – "Shchelep i" (film-kata stanza).The impeccable professional skill of S. Spielberg's films determined the highevaluation of itcreativity on the part of specialists, and most importantly -great interest of the audience . It is indicative of thisofficial sociological fact: afterrelease on the screens of the thirdparts of the adventures of Indiana Jonesincreased sharplycompetition forarchaeological departmentAmerican universities .The real creative triumph of S. Spielberg was the picture"Schindler's List " -or notthe highest achievement of world cinema inunderstanding and tragediesgenocide is terribleof a crime against humanity committedfascists.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Ukrainian cinematography was started way back in 1896, more than 125 years ago. The first film was shot by Alfred Fedetsky in Kharkiv in 1896, but it was not like the cinema we are used to. The tape was entitled "Transfer of the Miraculous Icon of the Mother of God from the Kuryaz Monastery to the Kharkiv Pokrovsky Monastery." She (title) immediately describes the plot of this two-minute long work. Thanks to this tape, A. Fedetskyi became the first Ukrainian cameraman of documentary films. A little later in the same year, he organized the first public screening for Ukraine, where he demonstrated three-minute documentary stories. At the same time, screenings of French films started in Lviv.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör