Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler the newsreader

The main genres of American art cinema were finally formed in the 1920s and 1940s. 20th century Consumer demand for film products played a big role in this process, because the cinema depended on how profitable the films were.

be95ab9f

Crime detection, "resolving relations" between gangster groups, etc., become the basis of crime film plots. The actions of the films take place mainly in the USA in the 1930s and 1940s. Karate films differ little from ordinary action films. But in the confrontation between the characters of karate films, the bet is not on the use of firearms, but on hand-to-hand combat using the techniques of oriental martial arts.

Ch. Chaplin's films are works that made a significant contribution to the development of the visual system of the cinematography, its montage structure and fulfilled the ultimate task of art - won the love and recognition of viewers all over the world. The 20s of the XX century. entered the history of world cinema as an extremely interesting period of experimentation and innovation. There was a process of finding new forms, visual means and techniques, awareness of the montage-poetic nature of cinematography, that is, in the bowels of cinema, its own aesthetic system was formed.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

Total Russification, suppression and destruction of Ukrainian culture, large-scale waves of arrests, dissident movement — all this characterizes the years of so-called "stagnation" in Soviet Ukraine. Ukrainian cinema was not recognized and banned by the then Soviet authorities. In those days, films appeared that became famous throughout the Soviet Union, but did you know that they were filmed in Ukrainian film studios? "Only "old men" go to battle" (1972), "D'Artagnan and the Three Musketeers" (1978), "The meeting place cannot be changed" (1979), "Adventures of Electronics" (1979), "A lonely woman wishes get to know each other" (1986).

Yuriy Shevchuk, founder and director of the Ukrainian Film Club of Columbia University, in his article " Language in the Modern Cinema of Ukraine", described this phenomenon as follows: "Ukrainian film aphorisms were included in the Russian collection "Flying Phrases and Aphorisms of the National Cinema" entirely according to the logic of colonialism, becoming a fact of imperial culture . Thus, a change in language causes a change in the national identity of a cultural product. Ukrainian film aphorisms, like entire films translated into Russian, ceased to belong to the people who created them, and became Russian not only for Russians, but also in the minds of Ukrainians themselves."

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör