Site adresimiz agzs.info olmuştur. Sürekli güncel adrese erişmek için dizibox.com alan adını kullanınız.

diziler the principles of pleasure

Another vivid example is the film festival "Open Night", which for the 24th year in a row opens new Ukrainian names in the field of cinematography and television production. "We. For us. About myself" is the motto of the festival, which carries fundamental for today theses regarding Ukrainian-language cinema. The main goal of the festival is to support national cinema, joint and foreign films that preserve the traditions of Ukrainian cinematography. Everyone who wants to can present his film, the two main conditions are the Ukrainian language and a twenty-minute film duration.

be95ab9f

During the years of its independence, Ukraine continued to be under pressure from Russia and its language. Let's watch the famous Ukrainian series: "Matchmakers", "Sniffer", "Female Doctor". All of them are in Russian. It is not surprising that catchphrases from Ukrainian cinema do not "fly" in the world. In fact, they "fly", and, unfortunately, in Russian.

A special place in the book is occupied by a purely theoretical approach to the phenomena of Ukrainian cinema offered by V. Horpenko. The author considers the history of cinema as an architectural typology, focusing on the analysis of a variety of types, genres, stylistic directions, on the transformation of life observations into specific, concrete forms of artistic works. Studying the director's score of various screen works based on their genre and stylistic features, the author singles out separate systems of language production in cinema - epic, lyrical, lyrical-epic and dramatic, seeing in their manifestation and interaction in specific screen texts the key to creating a scientific history of cinema.

Popüler Dizilerden Son Bölümler

Tümünü Gör

It is not often that film experts turn to such an important field of cinematographic activity as film education. It can be said that the young researchers R. Roslyak and O. Bezruchko entered the territory that until now remained on the margins of film studies. In addition, few researchers were able to master historical facts with the help of archival documentation. R. Roslyak's text reveals to the reader a kind of terra incognita, because during the Soviet era, Ukrainian film education was persistently relegated to the shadows, weakening it also purely organizationally (closure of the film institute, departure of personnel, etc.).

A separate milestone of Ukrainian cinema is the screen adaptation of works of classical literature: "Shadows of Forgotten Ancestors" (1964), "Ukraine on Fire" (1967), "Stone Cross" (1968), "Natalka Poltavka" (1978), "Black Council" (2000 ) etc. Such films primarily convey the Ukrainian flavor: scenery, picturesque landscapes of Ukrainian lands, language diversity. Films based on the motives, or completely based on the plots of the classical literary heritage, supposedly remind Ukrainians that literature is easily used on big screens. Although the films have been shot since the 60s of the 20th century, their popularity has not waned.

Yeni Eklenen Bölümler

Tümünü Gör